Mezinárodní závazky
Anglické znění: The Universal Declaration of Human Rights
Rok přijetí: 1948
..více
Stručný obsah:
- Všeobecná deklarace lidských práv byla schválena Valným shromážděním Organizace spojených národů. Deklarace obsahuje hospodářská, občanská, politická, sociální i kulturní práva. Jedná se o právně nezávazný dokument, který ale stále slouží jako výchozí bod pro všechny mezinárodní lidskoprávní úmluvy.
Závazek k rovnosti žen a mužů v politice
- Každý má všechna práva a všechny svobody, stanovené touto deklarací, bez jakéhokoli rozlišování, zejména podle rasy, barvy, pohlaví, jazyka, náboženství, politického nebo jiného smýšlení, národnostního nebo sociálního původu, majetku, rodu nebo jiného postavení. (článek 2)
- Každý má právo, aby se účastnil vlády své země přímo nebo prostřednictvím svobodně volených zástupců. Každý má právo vstoupit za rovných podmínek do veřejných služeb své země. (článek 21)
Anglické znění: Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination of Women (CEDAW)
Rok přijetí: 1979
..více
Stručný obsah:
- Tato Úmluva OSN je pokládána za mezinárodní Listinu základních práv a svobod žen. Obsahuje preambuli a 30 článků, které definují, co všechno představuje diskriminaci žen. Navrhuje také postupy, jak tuto diskriminaci na úrovni jednotlivých států odstranit. Přijetím Úmluvy se státy zavazují provést řadu opatření k odstranění diskriminace žen ve všech formách a mají povinnost pravidelně odevzdávat zprávy o plnění, které jsou vyhodnocovány Výborem pro odstranění diskriminace žen, jež následně vydává doporučení.
Závazek k rovnosti žen a mužů v politice
- Státy, smluvní strany, přijmou veškerá příslušná opatření k odstranění diskriminace žen v politickém a veřejném životě země a zejména zajistí, na rovnoprávném základě s muži, právo: a) hlasovat ve všech volbách a veřejných referendech a právo na zvolení do všech veřejně volených orgánů; b) účastnit se na tvorbě a provádění státní politiky a zastávat veřejné úřady a vykonávat všechny veřejné funkce na všech úrovních řízení státu (část II, článek 7)
- Státy, smluvní strany, přijmou veškerá příslušná opatření k zajištění toho, aby ženy, na rovnoprávnémzákladě s muži a bez jakékoli diskriminace, měly příležitost zastupovat své vlády na mezinárodní úrovni a účastnit se práce mezinárodních organizací. (část II, článek 8)
Pekingská deklarace a akční platforma
Anglické znění: Beijing Declaration and Platform for Action
Rok přijetí: 1995
..více
Stručný obsah:
- Pekingská deklarace a akční platforma je výstupem 4. světové konference OSN o ženách. Společně ji vytvořili ženské nevládní organizace a zástupci 189 vlád. Určuje 12 stěžejních oblastí zájmu pro odstranění překážek účasti žen ve všech oblastech veřejného i soukromého života a představuje cíle a doporučené kroky pro zlepšení přístupu žen k právům v těchto oblastech. Členské státy OSN odevzdávají Ekonomické komisi OSN pro Evropu v pětiletém intervalu periodické zprávy o plnění Pekingské platformy.
Závazek k rovnosti žen a mužů v politice
- Zvýšení účasti žen v rozhodovacím procesu při řešení konfliktů a ochrana žen, žijících v situaci ozbrojených a jiných konfliktů nebo pod cizí okupací (strategický cíl E.1.)
- Provést opatření pro zapištění rovnoprávného přístupu žen a plné účasti mocenských strukturách a při rozhodování. (strategický cíl G.1.)
- Zvýšit možnosti žen, aby se mohly zúčastnit při rozhodování a vedení(strategický cíl G.2.)
Rezoluce Evropského parlamentu o ženách v rozhodovacích procesech
Anglické znění: European Parliament Resolution on Women in Decision Making
Rok přijetí: 2000
..více
Stručný obsah:
- Rezoluce EP vyzvala Evropskou komisi k povzbuzování vlád jednotlivých států (včetně orgánů a delegací zapojených do rozšiřovacího procesu) k implementaci politik a programů zaměřených na budování genderové rovnováhy (genderovou vyváženost vymezila hranicí min. 40% pro každé pohlaví ve všech oblastech politiky).
Závazek k rovnosti žen a mužů v politice
- Používání kvót jako přechodného opatření pomáhá dosažení vyrovnanějšího zapojení žen a mužů do politického života. (článek 3)
Anglické znění: Strategy for Equality between Women and Men 2010–2015
Rok přijetí: 2010
..více
Stručný obsah:
- Strategie Evropské komise předkládá nové priority v oblasti rovnosti žen a mužů. Navrhuje opatření týkající se následujících oblastí – ekonomické nezávislosti žen, rovnosti v odměňování, vyváženého zastoupení žen a mužů na vedoucích pozicích, genderového násilí a rovnosti žen a mužů v rámci vnější činnosti.
Závazek k rovnosti žen a mužů v politice
- Komise bude za účelem vyváženého zastoupení žen a mužů na vedoucích pozicích bude:
- navrhovat cílené iniciativy ke zlepšení situace;
- podporovat zvýšení počtu žen v každé odborné skupině a výboru, které zřídí, s cílem alespoň 40 % zastoupení žen;
- podporovat úsilí o větší účast žen na volbách do Evropského parlamentu. (klíčová opatření v rámci 3. oblasti, vyváženého zastoupení žen a mužů na vedoucích pozicích)
Strategie Rady Evropy pro genderovou rovnost (2014–2017)
Anglické znění: Council of Europe Gender Equality Strategy 2014–2017
Rok přijetí: 2013
..více
Stručný obsah:
- Na Strategii pro genderovou rovnost se podílely organizace Evropské unie, OSN a OSCE, které také dlouhodobě spolupracují s Radou Evropy. Hlavním cílem Strategie je posílit postavení žen a efektivně implementovat genderovou rovnost a to prostřednictvím implementace opatření v 5 strategických oblastech.
Závazek k rovnosti žen a mužů v politice
- Dosažení vyvážené participace žen a mužů na politickém a veřejném rozhodování. Zastoupení žen i mužů by nemělo být nižší než 40 %.(kapitola 1, strategický cíl 4)